キャンディス・オーエンズは間違っている。 私のような車椅子を使用する女性は、
メリッサ・オルティス著、USA Today掲載
デイリー・ワイヤーのキャンディス・オーエンズが最近コメントしたところによると、彼女は障害者の代表がなぜ重要なのか理解していないか、あるいは最後に廃止されたのは1974年である「醜い法律」をアメリカに復活させたいのではないかと私は考えた。
彼女の話を聞いていると、私の世界の 2 つの部分が衝突しました。 私は目に見える障害を持つ女性として、特に広告において表現がなぜそれほど重要なのかを理解しています。
メリッサ・オルティス
生涯保守主義者として、オーエンズがこの問題に関しては自由運動全体の代弁者であると考えているようであることに愕然とする。
オーエンズさんは自分が間違っているのなら教えてほしいと頼んだので、ソーシャルメディアで直接連絡を取ったが返答はなかった。 私が彼女の前を横切ったときに彼女と交流を試みるたびに、彼女は拒否していたので、反応の欠如はショックではありませんでした。 その理由が今ならわかります。
オーエンズと私は、政治的傾向が本質的に一枚岩ではないことを証明します。 彼女の大胆さは私や他の多くの保守的な女性の共感を呼びます。 しかし、私は車椅子の女性が下着モデルをしていることについての彼女のコメント、特にそれを誰も見たくないという彼女の感情に衝撃を受けました。
包括性を過度に重視することではありません。 それは、障害のある女性がそれが自分たちに適しているかどうかを確認できるように、衣服のモデルを作成する人々に関するものです。 私もモデルさんたちと同じように車椅子を使っているので助かりました。
洋服を試着するためにお店に行くと、車椅子で利用できる試着室が倉庫として使われていて(ちなみに違法です)、商品が自分に合うかどうかを確認するために使用できないことがよくあります。
障害のない女性であれば、たくさんの服を試着するのに数分かかるかもしれませんが、障害のある人にとっては、単一のアイテムを試着するのに長くてイライラする試練になる可能性があります。
生活を簡素化するために、多くの障害のある人は服を購入し、家に持ち帰って試着し、合わないものは返品する必要があり、また店まで行くのが大変になります。
試着室を利用したり、車椅子に乗ったモデルがその服を着ているのを見ることができれば、そのような余分な労力はすべて避けられるでしょう。 ハンガーの上では十分長く見えるスカートでも、実際に着てみると短すぎることがあります。
私は一日中座っていて、膝を合わせるのに腰が適切に機能していないので、スカートが膝を覆うのに十分な長さであることを確認することが私の尊厳にとって非常に重要です。 セクシーでフリルの付いた私のパンティは誰も見る必要はありませんが、そうかもしれません。
オーエンズや、これについて彼女の考え方に従う他の人々へ: 車椅子に乗ったモデルは今ではもっと意味があるのでしょうか? それは包括的であることだけではなく、実用性と商品を販売する能力も重要です。
販売によって利益が生まれ、給与が支払われます。 アメリカの人口3億3,300万人のうち、6,100万人が何らかの障害を抱えています。 それは人口の約20%です。 彼らは皆お金を使います。
自分を養うためにお金を稼ぐというのは保守的な価値観です。 人生の初期に私が自分自身を支えていた方法の一部は、モデルをすることでした。 私はミスコンに出場して大学の奨学金を稼ぎ、そのおかげで学生ローンの負債を少なくして卒業することができました。
私はこれらすべてを松葉杖を使って行い、二分脊椎という障害を隠す努力はしませんでした。 私がフルタイムで車椅子に乗るようになったのは、最愛の人と結婚してから 2 年後の 2004 年まででした。
オーエンズのコメントは、悪く言えば意図的に傷つけたり、良く言えば無教養で無思慮だったりするが、クリックベイトに過ぎなかった。 誰もこの行為に報いるべきではありません。 それはすべての保守派、特に保守的な女性を悪く見えます。 それは自由運動の目的ではなく、障害者に関する彼女のコメントは保守的な価値観を反映していません。
オーエンズさんは、このテーマについて教育を受けたいと公に述べた。 相互尊重の雰囲気の中で、障害のある生活や関連する政策問題について話し合うために彼女と会う機会を歓迎します。
私は国立公共政策研究センターの「Able Americans」プロジェクトの上級顧問を務めています。 私たちは、障害とともに生きるための常識、自由市場、限られた政府のアプローチを求めて日々戦っています。
イザヤ書 1 章 18 節にあるように、「さあ、一緒に論じましょう。」
彼女からの電話を待っています。
メリッサ・オルティスは、国立公共政策研究センターのエイブル・アメリカンズ・プロジェクトの上級顧問です。 これは USA Today に初めて掲載されました。